- ghrebh-1, gherbh-; root widening ghrebhā-
- ghrebh-1, gherbh-; root widening ghrebhā-English meaning: to grabDeutsche Übersetzung: “ergreifen, erraffen, rechen”Note: compare also ghreibh-.Material: O.Ind. grabh-, grab- “ gripe, catch, obtain, seize, touch, attain, arrest “, Aor. agrabham, perf. jagrǘ bha, pass. gr̥hyáte, gr̥bháyant; grábha- m. “ the griping “, gráha- “ Bechervoll “; grápsa- “bush, tussock “, gŕ̥bh- “ griping, handle, grasp”, gr̥h- (as 2. composition part) “ griping “, gr̥bhá- m. “handle, grasp”, gŕ̥bhi- “ in recollecting, containing “, grübhá - m. “ seizer, handful “; Av. grab- “ grasp “ in hǝ̄ ngrabǝm (časmainī) “ I captured (with the eye) “, perf. jigaurva, gǝurvayeiti (compare O.Ind. gr̥bháyant) “ seizes, holds firmly, agrees, perceives “, participle perf. pass. gǝrǝpta-, grab- “ structure of words, sentence “; acc. gǝrǝbą m “ the holding on, seizing “; Pers. giriftan “ gripe “, gīrad “ seizes “; O.N. grüpa “ snatch, grasp “ (p in support in grīpa?), O.E. græppian “ gripe “, Eng. grapple “ grip, grasp “; besides Swe. grabba “ grapple, pack “, M.L.G. grabben, grabbelen “ catch fast, heap “ (out of it Eng. grab, grabble), M.H.G. grappeln “ grope “, Nor. dial. grafsa, grapsa ‘scratch, scrape “, deutsch grapsen; in addition nasalized Swe. dial. gramma “ snatch “, Swiss grame “ creep “, Swe. gramsa “ mit vollen Händen nehmen “, Swiss gramse ds.; asächs. garva “ fascicle, sheaf “, O.H.G. garba “ a handful, bundle “, M.H.G. Ger. Garbe; Lith. grabùs, grabnùs “ fingerfertig, gewandt im Stehlen “, grabine ́ti, grabalióti, grabóti “ grope, reach for something “, grabstūti “ gripe, pack “, lengthened grade gre ́biu, gre ́bti “ rake, gripe, rob”; previous iterative. gróbiu, gróbti “ gripe, snatch, rob”, grõbis m. “ robbery, booty”; Ltv. grebju, grebt also “ grasp “, grabas f. pl. “ Zusammengerafftes “, greblis ‘small rake “, grâbju, grâbt “ grasp, catch, rake “, grãbât iterative in addition “ um sichgreifen, zusammenharken “; O.C.S. grebǫ, greti “oar, row”, Russ. grebú, grestí “ pile, rake, oar, row”, Bulg. grebá “ rake, scratch, scrape, comb, oar, row, (water) scoop “, grebló “ rake, rudder “; iterative O.C.S. grabljǫ, grabiti “rob”, Ser.-Cr. grȁbiti “ grasp, pile “, Cz. hrabati ‘scratch, wũhlen, rake “, etc. Maybe Alb.Gheg (*krebhá) kref “to comb, steal”, (*krebhen) krehën “comb” : Russian: grében” “comb”. root extension ghrebhü-: O.Ind. gr̥bhnǘti, gr̥bhüyáti “ seizes, sticks, attains “; innovations are: ágrabhīt “ griped “, Infin. gráhītum, participle gr̥bhītá- “ reigned, caught, held on “, grábhītr̥, grahītr̥ “ seizer”; Av. gǝrǝwnüiti, gǝ̄ urvüyeiti, O.Pers. garbüyaiti “ seizes, conquers, agrees, perceives, understands “.References: WP. I 652 f., Trautmann 95 f.; different Kuiper Nasalpräs. 232.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.